La situación social del euskera

Las cifras de hablantes

El euskera se habla en los siete territorios de Euskal Herria, pero sufre la presión de otras dos lenguas de amplia difusión como son el español y el francés.

De acuerdo con los datos de la Encuesta Sociolingüística del Gobierno Vasco realizada en 2001, éstas son las cifras de vascoparlantes por territorios:

En Navarra el 10,3% de los habitantes es bilingüe, el 6,6% es bilingüe pasivo y el 83,1% monolingüe castellanoparlante.

En Gipuzkoa el 48% de los habitantes mayores de 15 años es bilingüe, los bilingües pasivos son un 9,5% y el 42,6% monolingües castellanoparlantes.

En Álava el 75,5% de la población es monolingüe castellanoparlante, el 13,4% bilingüe y el porcentaje de bilingües pasivos es de un 11,1%.

En Bizkaia los monolingües castellanoparlantes son un 64,9%, el 22,4% de los habitantes es monolingüe castellanoparlante y el 12,6% bilingüe pasivo.

En Iparralde uno de cada cuatro habitantes es bilingüe, uno de cada diez bilingüe pasivo y los dos tercios restantes francófonos monolingües.

Evolución del número de hablantes

Evolución del número de hablantes en el período 1991-2001

Status jurídico del euskera en los distintos territorios

El status jurídico del euskera es distinto de unos territorios a otros. Así en la Comunidad Autónoma Vasca el euskera es lengua oficial junto con el castellano, en Iparralde no tiene ningún reconocimiento legal y en Navarra, la ley ha dividido el territorio en tres zonas: vascófona, mixta y no-vascófona. El euskera es oficial sólamente en la zona vascófona. En las otras dos no lo es. Se puede decir, por tanto, que el euskera está sometido a cinco regímenes jurídicos distintos. Esta situación acarrea dificultades para la normalización y y para garantizar los derechos lingüísticos de los hablantes.

El difícil camino de la normalización

Aunque hasta el momento se hayan hecho esfuerzos importantes para normalizar el euskera, En Hegoalde es el español y en Iparralde el francés la lengua mayoritaria en muchos ámbitos. Se ha recorrido un largo camino en el proceso de normalización del euskera, pero aún queda mucho por hacer. Hay que tener en cuenta que la situación actual ha sido causada entre otros motios por la imposición de los estados. El proceso de recuperación del euskera se inició en la década de 1960. Así en Hegoalde en esa década comenzaron a abrirse las primeras ikastolas en las que los niños podían estudiar en euskera. Junto a ésto, se inició el movimiento en favor de la cultura vasca. Los primeros ensayos de aprendizaje de euskera por parte de adultos se inició entonces cuando se creó Alfabetatze Euskalduntze Koordinakundea (AEK). Igualmente la labor de normalización del corpus de la lengua liderada por Euskaltzaindia ha sido muy importante, lo cual ha dado lugar al desarrollo del euskera unificado. Euskaltzaindia ha dictado una serie de normas y ha publicado una primera versión del Diccionario Normativo.

El euskera en la educación y los medios de comunicación

En la Comunidad Autónoma Vasca y en una parte de Navarra junto a la red de ikastolas se ha desarrollado también la escuela pública del modelo D (de enseñanza en euskera). En lo que se refiere a los medios de comunicación, estos últimos años se han dado importantes pasos, creándose medios de comunicación en euskera. A pesar de todo, los medios de comunicación más importantes de Euskal Herria son monolingües en español o en francés. Así de las principales cadenas de televisión sólamente una emite íntegramente en euskera; entre los diarios sólamente uno es integramente en euskera, Berria, y además su predecesor Euskaldunon Egunkaria, fue clausurado por la Audiencia Nacional; en cuanto a las revistas la mayoría de las que no publican en euskera es aplastante, aunque la mayoría de las revistas locales se publiquen en euskera; en cuanto a las emsoras de radio, la mayoría de ellas no emite en euskera. Hoy en día la comunicación a través de Internet y la globalización son fenómenos muy importantes; pues bien, antes estos dos importantes retos se están haciendo esfuerzos significativos para incrementar la presencia del euskera en los nuevos medios. En Navarra e Iparralde la posibilidad de cursar estudios superiores en euskera es prácticamente nula, ya que en Navarra hay únicamente unas cuantas asignaturas de determinadas carrera que se pueden cursar en euskera. En la CAV se pueden cursar muchas carreras en euskera y en la universidad pública de este territorio está en marcha un plan de normalización del euskera.

La labor de las instituciones públicas y la de los agentes sociales son complementarias

En 1997 se creó Euskararen Gizarte Erakundeen Kontseilua, para impulsar el proceso de normalización del euskera. Esta entidad desarrolla dos actividades principalmente: por un lado, promueve la cohesión de los agentes sociales que actúan en favor del euskera y por otro se esfuerza en incorporar nuevos agentes sociales, ya sean éstos económicos, políticos, culturales o de otro tipo al proceso. Actaulmente engloba a unos 50 agentes sociales y el fruto más importante que ha logrado ha sido la redacción y puesta en marcha del plan estratégico del acuerdo denominado Bai Euskarari. Por su parte el Gobierno Vasco puso en marcha su propio plan estratégico de Revitalización del Euskera. Este plan abarca tres ejes principales de las políticas lingüísticas como son: la trasnmisión, los ámbitos de uso y las actividades culturales y los medios de comunicación. En algunas poblaciones de la CAV los planes de Kontseilua y del Gobierno Vasco se desarrollan conjuntamente. Está claro que aunque se haya hecho una gran labor hasta este momento, estamos hablando de una lengua minoritaria y minorizada, que se encuentra lejos de desempeñar toda clase de funciones sociales.

Enviar la página por correo a

< * Campos obligatorios

Muchas gracias.
El artículo ha sido enviado correctamente.

cerrar ventana
¡Ayúdanos a mejorar! Tu opinión es importante, por lo que agradecemos que nos envíes tus opiniones y sugerencias a info@hiru.eus

* Campos obligatorios
cerrar ventana

 

¿Qué son los iconos de "Compartir"?

 

Todos los iconos apuntan a servicios web externos y ajenos a HIRU.com que facilitan la gestión personal o comunitaria de la información. Estos servicios permiten al usuario, por ejemplo, clasificar , compartir, valorar, comentar o conservar los contenidos que encuentra en Internet.

¿Para qué sirve cada uno?

  • facebook

    Facebook

    Comparte con amigos y otros usuarios fotos, vídeos, noticias y comentarios personales, controlando la privacidad de los mismos.

     
  • eskup

    Eskup

    Conversa sobre los temas que te interesan y que proponen los expertos. Todo ello en 280 caracteres con fotos y vídeos. Lee, pregunta e infórmate.

     
  • delicious

    Twitter

    Contacta y comparte con amigos, familiares y compañeros de trabajo mensajes cortos (tweets) de no más de 140 caracteres.

     
  • tuenti

    Tuenti

    Conéctate, comparte y comunícate con tus amigos, compañeros de trabajo y familia.

     
  • technorati

    Google Buzz

    Comparte tus novedades, fotos y vídeos con tus amigos e inicia conversaciones sobre los temas que te interesan.

     
  • meneame

    Meneame

    Sitio web que se sirve de la inteligencia colectiva para dar a conocer noticias. Los usuarios registrados envían historias que los demás usuarios del sitio pueden votar.

     
 

 

cerrar ventana

Derechos de reproducción de la obra

 

Los derechos de propiedad intelectual de la web hiru.eus y de los distintos elementos en ella contenidos son titularidad del Departamento de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco.

No obstante, se permite el uso de los contenidos de hiru.eus en el ámbito educativo, siempre que se haga referencia y bajo las condiciones de licencia Creative Commons CC-BY-NC-SA.
Para más información: descarga el PDF (969,4k) .

El Departamento de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco se reserva la facultad de efectuar, en cualquier momento y sin necesidad de previo aviso, modificaciones y actualizaciones sobre la información contenida en su web o en su configuración o presentación.

El Departamento de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco no garantiza la inexistencia de errores en el acceso a la web, en su contenido, ni que éste se encuentre oportunamente actualizado, aunque desarrollará los esfuerzos precisos para evitarlos y, en su caso, subsanarlos o actualizarlos a la mayor brevedad posible.

Tanto el acceso a la web, como el uso que pueda hacerse de la información contenida en el mismo son de la exclusiva responsabilidad de quien lo realiza. El Departamento de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco no responderá de ninguna consecuencia, daño o perjuicio que pudieran derivarse de dicho acceso o uso de información, con excepción de todas aquellas actuaciones que resulten de la aplicación de las disposiciones legales a las que deba someterse en el estricto ejercicio de sus competencias.

El Departamento de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco no asume responsabilidad alguna derivada de la conexión o contenidos de los enlaces de terceros a los que se hace referencia en la web.

La utilización no autorizada de la información contenida en esta web, el uso indebido de la misma, así como los perjuicios y quebrantos ocasionados en los derechos de propiedad intelectual e industrial del Departamento de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco dará lugar al ejercicio de las acciones que legalmente le correspondan a dicha Administración y, en su caso, a las responsabilidades que de dicho ejercicio se deriven.

  Privacidad

Los datos aportados por la persona interesada se utilizarán, con carácter único y exclusivo, para los fines previstos en el procedimiento o actuación que se trate.

El órgano responsable del fichero donde se recogen dichos datos es la Dirección de Aprendizaje Permanente del Departamento de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco, ante quién podrán ejercerse los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición. Para tal fin contacta con info@hiru.eus.

cerrar ventana